It doit y avoir absolument éternité en musique: 我作曲故我在 – I compose; therefore I am.

徬徨

回到故土,一個從小生長充滿淚水與記憶的地方,雨季的風吹得心也會疼痛。
自從大四之後便習慣漂泊,往返在南北兩地間,如今依然。

太多的言語想說,但此刻我竟猶豫是否該堅持一貫坦然的自己,我卻步了。徬徨、逡巡、猶豫、踟躕….踏在長堤上的腳步是空茫的,港都的陽光再也照不亮冰冷的心。

無論南北,世界沒有容我駐足的角落。
因此我祇能不斷地走,或者飛翔….
海底的我是孤獨的。

Advertisements

Echoes are ringing in my heart

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Tag Cloud

%d bloggers like this: