It doit y avoir absolument éternité en musique: 我作曲故我在 – I compose; therefore I am.

《回憶黃花之歌》 1.0 Version
詞 / 隱之 無人譜曲

飄零的夢  料峭的風
幢幢的樹影依然蘢蔥
這個季節總少了點什麼
黯淡是你無言的瞳

如今風箏已飛向天空
幽幽的天色映著霞紅
這個黃昏總是有點稀薄
闇夜敲響寂寞的鐘

曾經彷徨  曾經懵懂
那段歲月我們並肩走過
幾回執著  幾回悸動
那程心路我們攜手行過
曾經踟躕  曾經惶恐
那陣日子我們並肩走過
幾回歡愉  幾回傷痛
那彎心橋我們攜手行過

如今浮雲又繼續飄遊
澹澹的思念掠過蒼穹
下個世紀能否許個承諾
踏著黃花與你相擁

夢也沉重  風也迷濛
灼燙的淚痕劃破寒冬
潮聲碎了一盞盞隕滅的失落
星光只存在記憶中

曾幾何時  一切
只存在記憶中


—-
應該是大一時寫的,不過那時並不將歌詞當作一回事,創作重心都放在詩上,也是好不容易找回的遺珠。

Advertisements

Echoes are ringing in my heart

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Tag Cloud

%d bloggers like this: